19 Kasım 2011 Cumartesi

Nasıl tercüman olurum

Simültane tercüman olmak için 4 yıllık üniversite eğitimi gerekir. Ankara, İstanbul, İzmir üniversiteleri başta olmak üzere onlarca üniversite eğitimi verilmektedir.

Üniversitede farklı bir bölüm, örneğin Tıp okuyup daha sonra iki yıllık yüksek lisans programını tamamlayarak da simultane tercüman olmak mümkündür.

Ayrıca kurs veya özel eğitim imkanı Türkiye'de yoktur. Yurtdışında bazı üniversiteler zaman zaman açmaktadır. Ama onların da Türkçe eğitimi yoktur. Dolayısıyla, ya bölüm okumanız gerekir, ya yüksek lisansını kazanmanız.

Bu eğitimi veren belli başlı üniversiteler son yıllarda mesleğe kazandırdıkları nitelikli tercümanların saysına göre sırayla; İstanbul Üniversitesi, Hacattepe Üniversitesi, Bilkent Üniversitesi ve Boğaziçi Üniversitesidir.

Peki bölüm bitirmek yeter mi, tabii ki hayır. Başka neler gerekir, nasıl ders çalışılır, nasıl egzersiz yapılır birlikte değerlendirmek üzere diyoruz.

4 yorum:

  1. Keşke bu anlatılanlar kadar tane tane olsaydı. Boğaziçi Konferans Çevirmenliği programı geçen yıl yalnızca İngilizce-İtalyanca dil çiftini aldı. 2010 yılında ise 10 kişilik kontenjanı için Türkiye çapında başvuran 17 kişinin 12'sini sözlü mülakattan önce eledi. Bilkent Üniversitesi İngilizce-Fransızca dil çiftinde eğitim veriyor. Yurtdışı seçenekleri ise (Türkçe eğitim veren tek ve tük olmak üzere iki adet program) ise inanılmaz derecede pahalı ve Türkçe'nin yan dil olarak sunulduğu programlar (bursiyer için "kusursuzluk" aradığını söylememe gerek yok elbet). Bu durumda gece gündüz bu işi yapmak istediğini söyleyerek yaşayan bir insancık (bu ben oluyorum)için evde oturup hiçbir kılavuzluk olmadan kendi sesimi kaydederek alıştırma yaparsam da çok bir şey fark etmeyeceğini biliyorum. Ön yargılara, sektörde unutulup gitmeye, "daha yolun başındasın çekirge, ezilmen, burnunu yere sürtmen lazım" felsefesine yaslanıp-yaslandırılıp sonsuza kadar sadece çevirinin "ticaretine" hizmet etmeye zorlanmaya, ast-üst ilişkileriyle boğuşmaya, sürekli olarak "yeni" olduğumun hatırlatılarak öz güvenimin kırılmaya çalışılmasına ve bu tutkunun yok olmasına karşıyım; önerisi olan var mı?

    YanıtlaSil
  2. yüzlerine gülüp, onların senden daha iyi olduklarını düşünmelerini sağla (bunun için çok uğraşmana gerek yok gibi) ve sana söylenenleri yerine getir fakat bu arada hepsinin zayıflıklarını öğren ve günü geldiğinde ayaklarını kaydırmak için hazırladığın muhteşem planında kullan. onlar sana "neden?" diye soran gözlerle bakarlerken yüzlerine gülüp çekmecen silahını çıkar ve dizlerine ateş et, sonra ayağa kalkıp onlara yaklaş ve dehşet içerisinde titrerlerken sanki durdurabileceklermiş gibi ellerini siper ettiklerinde avuç içlerinden kafalarına ateş et. en güzeli bence.

    YanıtlaSil
  3. siyanürle gitseniz daha acısız ve temiz bir iş çıkardı sanki...

    YanıtlaSil
  4. Bade çekirge, it is not what you know, it is who you know demişler

    YanıtlaSil

Yorumunuz için teşekkürler. Doğrudan iletişim için info@dragomanltd.com adresini kullanınız.